“Either way, Christ’s love controls us” (2 Corinthians 5:14, NLT).

Controls, urges, compels, moves, impels – these are all words used to translate constraineth (KJV), Greek (συνέχει). Control is a poor choice, as the Greek word doesn’t mean that at all, but the other translations don’t give a clear meaning either.

The concept behind this verse is the positive force of the love of Christ which kept Paul close and following him. Because of all Jesus did and meant to him, Paul knew his best choice was to leave everything behind for the absolutely priceless privilege (Philippians 3:8, AMP) of knowing him. His love does compel us, in the same way we are drawn to beauty and perfection, to no longer live for ourselves but in and for the One who died and was raised for us (2 Corinthians 5:15).